{{adMap.article_top.title}}
{{adMap.article_top.cta}}

#分享 『ICHIRO一朗為什麼不是念IRO? 台北直直撞!談台語 (和朋友們)的「入聲字」』
語文學習板 {{ articleMoment(createdAt) }}

https://i.imgur.com/N8Sw0oC.png 「Khu Úi-him:數字唸法像,漏講緬甸語,和泰國語了。 這不是什麼漢字宇宙,這叫做語言接觸,OK? Khu Úi-him:補充,其實如果考慮泰語、緬甸語、柬埔寨語的「十」的發音,就會更清楚知道這是語言接觸現象,而且可能跟十進位的概念有關呢! 台語的十,有兩種唸法:tsáp和síp,有趣的是,柬埔寨語的十,發音近似tsáp,泰語和緬甸語則跟síp接近。 以台語為主體觀點,通常認為tsáp是語言底層:就是活化石的意思。síp是接觸漢語文言之後發展出來的較年輕的發音。 所以,台語跟柬埔寨語?可能是個很有趣的問題喔!」 https://youtu.be/bNSs3y9lNF4 補足台灣話語文化膜脈,真多從眠夢精神 ê 滾絞,台灣人 chiah(即) 有通體會 hioh? https://goo.gl/YNiEFq


  回文

你可能有興趣的文章...

{{adMap.article_bottom.cta}}
{{adMap.article_bottom.title}}
{{adMap.article_bottom.content}}

全部留言

B1 {{commentMoment( "2019-04-13T14:37:41.061Z" )}}

你ê第8調符號ká-ná怪怪ê a̍ i̍

你ê第8調符號ká-ná怪怪ê a̍ i̍
0


登入後發表留言






確定要刪除此文章?
#分享 『ICHIRO一朗為什麼不是念IRO? 台北直直撞!談台語 (和朋友們)的「入聲字」』

https://i.imgur.com/N8Sw0oC.png 「Khu Úi-him:數字唸法像

檢舉{{reportFloor? '留言B'+reportFloor: '文章'}}
檢舉{{'原po回覆B'+reportFloor+'留言'}}
請選擇刪除文章原因
請選擇刪除留言原因
您即將進入之文章內容需滿十八歲方可瀏覽

根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。若您尚未年滿十八歲,麻煩點選離開。若您已滿十八歲,一樣不可將本區之內容派發、傳閱、出售、出租、交給或借予年齡未滿18歲的人士瀏覽閱讀,或將本網站內容向該人士出示、播放或放映。

離開
問題讀取中...稍待60秒...