大家好!
這裡是赤楓🍁
不知道你會不會認真看完這篇,但希望如果你讀完了對你多少都有幫助!
今天想來討論一個,很小,卻很重要的細節——標點符號。
嗯,最少我覺得算是蠻重要的。
因為影響了讀者對於這篇文章的觀感,也可能間接影響他被閱讀的次數。
(如有錯誤或覺得怪異歡迎留言指正,不希望這篇造成更多人的認知錯誤。)
壹、句點
句點代表一段話的完結。
沒句點這個問題版上已經少了很多很多,大家都有記得加上,很棒。
但偶爾還是會出現幾個錯誤使用:
1. 該逗號的地方句點
舉個最簡單的錯誤例子:
他笑的燦爛。笑到牙齦都跑出來見人了。
「笑到牙齦都跑出來見人了」是在形容他笑的有多燦爛。
正確來說,應該使用逗號來將兩句連結,而非代表話結束的句號。
(正確:他笑的燦爛,笑到牙齦都跑出來見人了。)
2. 引號內的句點
「(對話)。」(正確使用)
「(對話)」 (錯誤使用)
引號內的句子也是句子,請記得給。
若對話被分成上下部分,像:
「(對話),」描述,「(對話)。」
兩個對話後的標點符號和描述後的逗號請都別忘記。
以我的經歷來看,除了童書以外,多數「小說」並不常使用冒號(此指對話時)。
某某說:「(對話)。」(童書)
「(對話)。」某某輕聲的說。(小說)
這裡還是要注意,對話後請給句號、描述前不需加逗號和描述後請加句號。
貳、引號
引號代表對話、引用⋯⋯
這裡有一個比較大的問題是,你寫著中文繁體字小說,卻使用著簡體標點。
1. 關於繁體簡體
「」 繁 單引號
『』 繁和簡 雙引號
“” 簡 單引號
如果你是寫簡體小說,那用簡體標點符號沒意見。
今天你寫著繁體小說,那就請使用繁體標點謝謝。
還有,'、''、[]、{}都不屬於繁體小說的引號,甚至後兩個根本不是引號。
「和」請大家廣泛使用。
2. 引號後面的標點符號
這跟句號的第二點不一樣。
要在引號裡放句點是因為引號裡的是句子,但這裡引號後面需要標點符號的原因,是因為引號內的是「名詞」。
若引號內放置的是「(形容詞+)名詞」,又放在句子的最後請幫他加上逗號句號驚嘆號等任一個標點符號。
參、標點符號的全形與半形
。,?!⋯⋯:;()
,?!…:;()
看的出來全形和半形的差別嗎?
如果手機打不出全形或者不清楚哪種是全形,可以上網搜尋複製再使用。
先說到這裡。
要說下去可能說不完了。
請大家拜託不要嫌麻煩,所以不注重標點符號。
很多時候標點符號用的不同給人感受就差了十萬八千里,更何況連標點符號這種小事都不願意強迫一下,試問大的小說架構、故事走向等,你又願意花多少心思?
別說你豁達不拘小節,標點符號所代表你對你的小說的態度,連你都這麼輕視他了,你怎麼要求別人重視你的作品?
廢話不多說。
若有問題歡迎站內阿狐跟赤楓詢問。
也歡迎大家多多留言討論。
然後然後
赤楓希望官方因為「討論小說事宜」所以開放設官帳啦ㅠㅠㅠㅠ
可是好像不行⋯⋯
感覺官方不會給過😫😫😭
你可能有興趣的文章...
全部留言
討論小說事宜官方會回你用站內就可以了 目前可以開設常態官帳的好像只有偏向心情性質的看板QQ
討論一: 我覺得強迫這裡「…」改「⋯」有點不太可行。以我而言用word寫稿時全形「⋯」可以用ctrl + alt + . 打出來,但是複製過來時在手機會變亂碼只能改用「…」﹝同樣占一個字大小﹞,電腦的「⋯」看起來沒有什麼快速的打法,所以我覺得可以通融一下。 討論二: 關於刪節號規定是六點兩格,但在翻譯小說裡能看見「⋯⋯⋯⋯。」與「⋯⋯⋯。」的獨行出現,用於表示長時間的時間流動。個人很中意這樣的表達形式﹝站在藝術層面而非文法層面﹞,關於這點版主如何看? 討論三: 如果硬把 男主角淡淡地說:「我其實不想當主角,是被作者硬逼上來的。」 說是童書的話,我覺得有些不妥。就我所讀過的作品裡,也是有不少文人通篇常用這樣的句式。因此不鼓勵這樣用法的話,似乎有點不當。
B3 討論一: 關於電腦寫稿會轉亂碼這件事,我不清楚。雖然之前有一陣子是用電腦寫,但我並沒有發表,電腦轉手機的格式過程我想是不能強求沒錯。 但若手機寫稿,應該是可以用全形「⋯」,而且在發表時應該也不會變亂碼⋯⋯ 討論二: 嗯,在我看來,所有的標點符號都以國文老師教的為標準,刪節號就是六點兩格。 要表達較長時間流動,應該不只有把標點符號隨意更改這一個方法⋯⋯ 個人更傾向用文字敘述表達。 討論三: 關於這點,我是說比較常啦!也表示冒號雖然會出現,但大家因為小時候看童書所以不會忘記或弄錯,所以不是那麼需要強調。 不知道有沒有回答到你想要問的問題😓表達不清楚的你再問😣