哈囉~ 大家好,我是阿辰!
今天要分享的副詞是:
https://i.imgur.com/adO3sCi.png
「必死に」看起來好像是在說甚麼人必須死,但其實跟死一點關係都沒有😂
「必死に」的意思是拼命地、非常努力的樣子,如果要跟死扯上關係的話,那可以想成抱著必死的決心去做某件事。
例句:
山田さんは静ちゃんを怒らせたから、今必死に逃げている。
山田因為惹怒了小靜,現在正在拼命地逃跑。
句子內的漢字讀音:
山田(やまだ)
静ちゃん(しずかちゃん)
怒らせた(おこらせた)/(いからせた)
今(いま)
必死に(ひっしに)
逃げている(にげている)
それでは、また次回お楽しみに!
如果有想看更多的日文教學或是對日本動漫畫有興趣的話,也可以到我的IG看看喔!
https://www.instagram.com/japanese_learning_chen/
你可能有興趣的文章...
全部留言