#閒聊 阿房宮賦 註解(2)
頭板 2020年11月28日 06:32

🍂---- 「阿房宮的美人們」 妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來於秦,朝歌夜弦,爲秦宮人。明星熒熒,開妝鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態極妍,縵立遠視,而望幸焉。有不得見者,三十六年。   🎃【妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來於秦,朝歌夜弦,爲秦宮人。】 六國的宮妃、王子皇孫,離開宮殿,乘車來秦,早晨歌唱,夜間奏樂,成為秦國的宮人。 小提醒 : 「妃嬪」音ㄈㄟㄆㄧㄣˊ,指君主經過冊封的妾室,同嬪御、嬪妃。 「媵嬙」音ㄧㄥˋㄑㄧㄤˊ,古代指隨嫁,亦指隨嫁的人。 「媵」指女官。 「輦」音ㄋㄧㄢˇ, 指古代以人力挽行、推拉的車,秦、漢以後指古代皇帝或貴族的座車。 🎃【明星熒熒,開妝鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。】 這裡以六組排比句來形容美人之多。 「明星熒熒,開妝鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也」 使用倒置式的暗喻。 「渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也」 使用誇飾法,極言梳洗的美人之多。 小提醒 : 「熒熒」: 閃動的樣子。 「曉」: 指晨妝。 「鬟」: 音ㄏㄨㄢˊ,婦女的梳成環形的髮捲。 「椒蘭」: 椒與蘭,皆為香草。 🎃【雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。】 雷聲突響,是宮車駛過,車聲遠去,不知去往何處。 🎃【一肌一容,盡態極妍,縵立遠視,而望幸焉。有不得見者,三十六年。】 女子們將自己梳妝得美豔,期望能得皇帝寵幸。 表現了宮女命運的悲慘,也揭示了秦始皇生活的驕奢淫逸。 小提醒 : 「一肌一容」形容嬌豔的美姿達到極點。 「盡態極妍」指竭力表現美好的姿容和嫵媚的表情。 「縵立」指久站。


  回文

你可能有興趣的文章...

全部留言

B1 2020.11.28 11:34

三十六年,唉

收合內層留言icon 展開1則留言
三十六年,唉
0
B1-1 (原 Po)   2020.11.28 11:34

然而一切都是虛構 16歲等了36年,皇帝不會要w

然而一切都是虛構 16歲等了36年,皇帝不會要w
0


登入後發表留言






確定要刪除此文章?
#閒聊 阿房宮賦 註解(2)

https://meteor.today/a/3awgMn?ref=android 🍂----

檢舉文章
檢舉原po回覆B0留言
請選擇刪除文章原因
請選擇刪除留言原因
您即將進入之文章內容需滿十八歲方可瀏覽

根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。若您尚未年滿十八歲,麻煩點選離開。若您已滿十八歲,一樣不可將本區之內容派發、傳閱、出售、出租、交給或借予年齡未滿18歲的人士瀏覽閱讀,或將本網站內容向該人士出示、播放或放映。

離開
問題讀取中...稍待60秒...