匿名
目前政府已規劃台灣2030雙語國家的目標,而雙語教育就是其中非常重要的一環
但根據統計,雙語教師學程總是招不滿人,而我就此問題在校內對老師們進行訪問,蒐集到最大的兩個不參加雙語教師訓練或不取得雙語教師資格的原因分別是:
1.教學與行政業務已經把時間全佔滿,沒時間進修
2.擔心自身英語程度不夠,可能在最後過不了英檢這一關
而目前在校教學的英文老師實際英語程度也參差不齊,有不少英文老師只會寫板書、死背文法公式、背單字,但在口語表達等實際應用上甚至不如我的鄰居......一個6歲小孩。
究其原因,我們不難發現,目前英語教師資格的英檢門檻CEFR B2(多益750分)實在有夠低,隨便抓一個同學都可以輕鬆通過這個標準,甚至達到更高的等級。這導致優秀的教師依然優秀,但程度差的依然可以魚目混珠(雖然有教甄這個門檻,但還是會遇到根本不會講英文的英文老師,至於是怎麼錄取的,我就不知道ㄌ)。
那如果在這種情況下硬推雙語教育會怎麼樣呢?馬來西亞就是個鮮活的例子。他們擁有被英國認證的升學考試、全英語的科學教育等等「看起來」很fancy的東西,但他們的師資亂七八糟,通常都是成績特別差的人才去當老師,導致教育品質一落千丈,妥妥的「金玉其外,敗絮其中」。雖然我相信台灣的教師資質應該比他們優秀不少,但突然增加的語言障礙(雙語教學),也可能導致類似的效果。
所以,結論是,我認為,台灣還沒準備好
你可能有興趣的文章...
全部留言
㊙️Q:2030 雙語家園如何實現? 我的想法如下: ⌛️構築生活英文,舉凡起床到睡覺,家裡所看到的物品、街上的景象、工作場合所發生的事、餐廳所吃到的佳餚,以上場合所遇到的英文名詞都要熟悉。如此,能以簡單的句型或是中英夾雜的表達,都是有助於使用英文。雙語家園最大的挑戰是,你願意跟你的家人也用英文溝通嗎?遇到台灣人,你願意和他用英文聊天嗎?如果覺得很奇怪、很尷尬,那得先鼓起勇氣開始說。所以,以我的教學經驗,如果在四周都是吵雜的中文環境練習口說(麥當勞、路易莎),學生進步神快。我們能練習用英文來寫日記,將我們周遭用英文記錄起來。如果雙語家園的目的只是能和外國人溝通,那台灣哪來這麼多外國人陪你練習。期待台灣人之間除了中文、台語、其他母語外,也能時不時加幾句英文,表示英文已正式走入生活。