{{adMap.article_top.title}}
{{adMap.article_top.cta}}

#分享 日本網路&流行用語分享:定時ダッシュ
語文學習板 {{ articleMoment(createdAt) }}

哈囉~ 大家好,我是阿辰! 今天要分享的網路用語是:   https://i.imgur.com/0vP52fn.png 「定時ダッシュ」是指下班時間一到就馬上打卡閃人的意思。 「定時」是下班時間的意思。 「ダッシュ」就是英文的”dash”,衝刺的意思。 一到下班時間就衝出去,表示下班時間一到就馬上離開公司的意思。 如果有人在下班時間倒數1分鐘前就站在打卡機前等著打卡的話,那他的這個行為就是超典型的「定時ダッシュ」啦😂 因為就傳統的日本職場來說就算下班時間到了,大家也會自動繼續留在公司加班,沒有人敢準時回家。就算有人想準時走,也大多會被上司或前輩留下來。 一直到近幾年日本的社會越來越開放,有越來越多公司只要你能在下班時間前把工作都做完,你要準時下班也沒問題,所以就開始出現了這種時間一到就閃人的人。雖然就公司規定來說沒問題,但看在一些老前輩的眼裡可能會不太爽,有可能之後在職場上會刁難這些準時下班的年輕人就是了…。 所以建議之後有要去日本工作的人,除非前輩和上司都說可以準時下班,你也觀察了一陣子確定真的可以準時走以外,最好剛進公司時不要太準時下班會比較好喔!  例句: 鈴木さんは新入社員の時から毎日定時ダッシュしているらしいよ。 聽說鈴木先生從還是新人的時候就每天下班時間一到就下班喔! 句子內的漢字讀音: 鈴木(すずき) 新入社員(しんにゅうしゃいん) 時(とき) 毎日(まいにち) 定時(ていじ) それでは、また次回お楽しみに! 如果有想看更多的日文教學或是對日本動漫畫有興趣的話,也可以到我的IG看看喔! https://www.instagram.com/japanese_learning_chen/   


  回文

你可能有興趣的文章...

{{adMap.article_bottom.cta}}
{{adMap.article_bottom.title}}
{{adMap.article_bottom.content}}

全部留言

目前沒有留言,快來搶頭香!


登入後發表留言






確定要刪除此文章?
#分享 日本網路&流行用語分享:定時ダッシュ

哈囉~ 大家好,我是阿辰! 今天要分享的網路用語是:   https

檢舉{{reportFloor? '留言B'+reportFloor: '文章'}}
檢舉{{'原po回覆B'+reportFloor+'留言'}}
請選擇刪除文章原因
請選擇刪除留言原因
您即將進入之文章內容需滿十八歲方可瀏覽

根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。若您尚未年滿十八歲,麻煩點選離開。若您已滿十八歲,一樣不可將本區之內容派發、傳閱、出售、出租、交給或借予年齡未滿18歲的人士瀏覽閱讀,或將本網站內容向該人士出示、播放或放映。

離開
問題讀取中...稍待60秒...