{{adMap.article_top.title}}
{{adMap.article_top.cta}}

#分享 學測指考易混淆單字4
語文學習板

|

{{ articleMoment(createdAt) }}

其實這篇是我個人容易混淆啦⋯😓 (想說應該會有人跟我一樣我就上網查資料發文 還是只有我一個人這樣😂? 不管啦 照發😼😹) 我在寫題本的時候剛好看到conserve跟preserve 雖然一直都不難 但就決定來發這個主題了!!! 易混淆的單字很多時候都不難 只是會搞不清楚完整意思 或是字長太像意思太像之類的 受不了ㄟ🤯 不知不覺易混淆單字出到4了 其他好像太少😂😅? 以下正文開始⬇️👇🏻~ ——————————————————————————— conserve / preserve / reserve(動詞)的意思及用法 conserve、preserve 都有「保護」的意思, 但程度和方法不太一樣 1⃣️:作為「保護」時,conserve 跟 preserve 經常被當作同義詞。 e.g. Action to conserve / preserve the environment must be taken immediately if we want to live in harmony with nature. 如果我們想跟自然和平共處,就必須立刻採取保護環境的行動。 ⚠️但嚴格來說, conserve 跟 preserve 的保護程度及方式有一點不一樣。 ● conserve:善加利用,避免破壞及浪費。 ● preserve:保持現狀,不去接觸以避免破壞。 - 2⃣️:conserve the environment 偏向 透過「善用自然資源」的方式達到保護環境的目的, 經常與「自然資源」搭配使用, 像是野生生物、空氣、水...等等。 e.g. It’s important to conserve natural resources by cutting down on water and electricity waste. 藉由減少水和電的浪費來保護自然資源非常重要。 - 3⃣️:preserve the environment 則偏向 通過「不接觸、不干擾」的方式保護環境。 這個詞也經常與歷史建築物、藝術品等搭配。 e.g. To better preserve historic sites, our government should come up with a more comprehensive policy. 要更妥善地保護歷史遺跡,我們政府應該要提出一個更全面的政策。 - 4⃣️:reserve 是「保留、預訂」的意思 Reserve 沒有「保護」的意思,而是指「保留某物,留待日後某個時間點使用」,或「為了某些人或目的而保留某物」。 e.g. You can’t park here. This parking space is reserved for people with disabilities. 你不能在這裡停車。這個車位是要保留給身心障礙者使用的。 這個詞也有「預約」的意思。 e.g. This restaurant is always full of people, so make sure you reserve a table in advance.  這間餐廳人潮總是很多,所以你要確保你事先訂位。 - 5⃣️:conserve / preserve / reserve (名詞)的意思及用法 Conserve、preserve 和 reserve 也可以當作「名詞」,但意思不是「保護」或「保留、預訂」。 preserve、reserve「野生動物保護區」 Five people were arrested for hunting in the forest preserve / reserve this morning. 今天早上有五個人因為在森林保護區打獵而被逮捕。 - 6⃣️:preserve、conserve「蜜餞、果醬」 A: My mom sent me a jar of cherry preserve. Do you wanna come over and try it? 我媽寄了一罐櫻桃醬給我。你想過來嚐嚐嗎? B: Sure. I’ll be right there. 當然。我馬上就過去。 如果要用名詞表示「保護」或「保留、預訂」,則要使用 conservation、preservation 和 reservation 這幾個詞。 - 7⃣️:conservation / preservation / reservation (名詞)的意思及用法 「保護」的名詞是 conservation 或 preservation 這兩個詞之間的區別跟動詞是一樣的。 e.g.This nonprofit organization is committed to wildlife conservation and habitat preservation. 這家非營利組織致力於野生動物保護和棲息地保護。 - 8⃣️:「保留、預訂」的名詞則是 reservation 要表示「預訂」,除了可以用動詞 reserve,也可以用 make a reservation 這個表達法。例如: A: Hi, I’d like to make a room reservation for a standard room. 嗨,我想要預訂一個標準房。 B: When are you arriving? 您什麼時候來呢? A: This Friday. 這星期五。 ——————————————————————————— 上面的內容都是網路上面查ㄉ 其實很容易找 只是滿多人應該都會懶(像我) 就發上來米特讓大家收藏 有需要就可以回來看看 我有稍微排版一下~~~ 讓它在米特看起來比較順暢 希望是有啦!! 附上網址🔗: https://www.hopenglish.com/hope-tips-difference-between-conserve-preserve-and-reserve 下次我要來介紹別組 跟這組也超像(希望我會記得) 最近發文頻率變高了 我好棒ㄛ(自己說) 希望有幫到需要的人 其實整理當下也能幫到我自己啦 畢竟我就是考生😹😿 ㊗️🈯️考仔或是明年的學測仔都能順利 還有高一二會搞混的之後回來看也有幫助到你們~ 那就這樣囉 掰掰掰掰(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎) -🔥🍦🔤🔡🔠👋🏻


  回文

你可能有興趣的文章...

{{adMap.article_bottom.cta}}
{{adMap.article_bottom.title}}
{{adMap.article_bottom.content}}

全部留言

B1 {{commentMoment( "2021-06-27T11:15:24.029Z" )}}

讚讚 好實用\\(°▽°)//

讚讚 好實用\\(°▽°)//
原 Po 回覆:

1
B2 {{commentMoment( "2021-06-27T11:19:27.913Z" )}}

我也好容易搞混,謝謝!

我也好容易搞混,謝謝!
你87%在鬧:)
原 Po 回覆:

你87%在鬧:)

1
B3 {{commentMoment( "2021-06-28T15:26:54.821Z" )}}

推易混淆

推易混淆
謝謝🙇🏻‍♀️
原 Po 回覆:

謝謝🙇🏻‍♀️

1


登入後發表留言






確定要刪除此文章?
#分享 學測指考易混淆單字4

其實這篇是我個人容易混淆啦⋯😓 (想說應該會有人跟我一樣我就上網查資料發文 還是只有我一個人這樣�

檢舉{{reportFloor? '留言B'+reportFloor: '文章'}}
檢舉{{'原po回覆B'+reportFloor+'留言'}}
請選擇刪除文章原因
請選擇刪除留言原因
附件說明
插入圖片

請點文字方塊右下角的 插入圖片,或直接插入 imgur 圖片網址。

https://i.imgur.com/8wlRxfM.png
輸入
顯示

插入 Youtube 影片

直接將影片網址貼上。

https://www.youtube.com/watch?v=wvzfOyW0ZMo
輸入
顯示

分享 Meteor 文章

直接將文章網址貼上。

https://meteor.today/article/8ZgvtS
輸入
您即將進入之文章內容需滿十八歲方可瀏覽

根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。若您尚未年滿十八歲,麻煩點選離開。若您已滿十八歲,一樣不可將本區之內容派發、傳閱、出售、出租、交給或借予年齡未滿18歲的人士瀏覽閱讀,或將本網站內容向該人士出示、播放或放映。

離開
回覆 B{{reply.floor}}