哈囉~ 大家好,我是阿辰!
今天要分享的擬聲擬態語是:
「いちゃいちゃ」是指男女感情很好,不在乎旁人眼光,直接放閃和調情的意思。
關於這個單字的誕生有幾種說法,其中一種提到這個字是從「淫戯(いちゃ)つく」這個單字衍生而來的。
現在我們所知道的各種調情和放閃行為據說是從18世紀後半才開始比較被大眾所接受的,在那之前如果在大家面前和伴侶做出放閃的行為會被大家認為不檢點,是很淫蕩的人…。
所以最一開始「いちゃいちゃ」是拿來揶揄會在大家面前放閃的人,藉由故意重複兩次「いちゃつく」前面的「いちゃ」來強化那個酸人的力道。
雖然到了現在,跟18世紀以前相比放閃已經算是比較能讓大眾接受的行為了,可是仍舊是可能會被旁人揶揄的行為,所以這個誕生的說法被認定是最有力的說法。
例句:
ここでいちゃいちゃしないで、目障りなんだよ!
不要在這裡放閃,很礙眼!
句子內的漢字讀音:
目障り(めざわり)
それでは、また次回お楽しみに!
如果有想看更多的日文教學或是對日本動漫畫有興趣的話,也可以到我的IG看看喔!
https://www.instagram.com/japanese_learning_chen
你可能有興趣的文章...